购买条款

1. 概述/适用范围

AUDIO MOBIL 仅根据当前有效的采购条款和条件下订单。我们不承认供应商的任何与我们的采购条款和条件相冲突或偏离的条款和条件,除非我们以书面形式明确同意其有效性。如果我们在明知供应商的条款和条件与我们的采购条款和条件相冲突或相背离的情况下毫无保留地接受供应商的交货,我们的采购条款和条件同样适用。

我方与供应商之间为执行本合同而达成的所有协议必须以书面形式在本合同中列明。个别协议优先于采购条款和条件。如果我们的采购条款或订单未对某些问题做出规定,则应适用法律规定。

根据本采购条款和条件交付第一批货物后,供货方即承认本采购条款和条件对所有后续订单具有排他性效力。

只有书面订单才具有法律约束力。口头或电话订购

下达的订单需要随后的书面确认才具有法律效力。

这同样适用于口头抵押协议和对合同的修改。

2.订购

我们的订单、交货计划(订货和验收)和交货计划(催交)始终以书面形式进行。书面形式也可以通过远程数据传输或传真的方式执行。口头订单只有在我方书面确认后才对我方具有约束力。对订单的后续更改或补充只有以书面形式进行才有效。供货方有义务在确认订单后 2 天内接受我方订单的所有部分。

3. 交货/交货日期/交货时间表

AUDIO MOBIL 规定的交货日期是有约束力的日期,也是到达目的地的日期。如果约定以日历周为交货日期,则最后日期为该周的星期五。

对于交货计划,生产和物料发放期从交货计划的创建日期开始。

调度协议计划行,如果没有新的调度协议计划行,则在指定时间段内按日递增。

所述额外需求量为预测数字,仅供参考。

工厂收货是遵守交货日期或交货期的决定性因素。如果未约定 "免费送货",供货方必须及时提供货物,并考虑到通常的装货和发货时间。

AUDIO MOBIL 公司保留设定宽限期的权利,或在超过约定交货日期或未遵守交货期限的情况下立即撤销合同或要求赔偿损失的权利。

原则上,只能按照商定的规格和精确的技术测试安排进行交付。

在提前交货的情况下,AUDIO MOBIL 保留将付款延迟至约定交货日期的权利。

到期日。

多交或少交的数量最多不超过订购数量的 3%。

如果贵方认识到由于任何原因无法在约定期限内交货,则必须立即通知 AUDIO MOBIL,说明原因和预计的延迟时间。贵方应采取一切措施实现 100% 的交货可靠性。

AUDIO MOBIL 只接受经明确同意的部分交货。在双方同意的情况下

对于部分托运货物,必须列出剩余数量。

供货商必须在所有货物中附上附有精确定义的内容清单的发货单,其中的数据必须与发票一致。

如果运输文件缺失或不完整,AUDIO MOBIL 有权拒绝收货。

因包装不当造成的任何损坏应由供货商承担。

4. 价格/付款条件

除非双方另有书面约定,否则商定的价格具有约束力并适用于 "免费住所"。价格中包含包装费用。价格不包括适用的增值税。在任何情况下都不包括货物交付后的价格上涨。

如果货物是在收到发票后交付的,则货物交付日期是付款期开始的决定性日期。

我方有权在法律允许的范围内行使抵销权和保留权。支付发票不应被视为同意交货或放弃投诉。

5. 保修

AUDIO MOBIL 公司承诺在供应商收到货物后的合理时间内对货物的质量和数量偏差进行检查,但在收到货物时仅对明显的包装损坏进行检查。如果我方在收到货物后三个工作日内发出对明显缺陷的投诉,且供货方随后也收到了该投诉,则该投诉应被视为及时提出。对于在处理或加工过程中才发现的缺陷,AUDIO MOBIL 公司有权就所造成的损失及任何罚款开具发票。如果我方在发现缺陷后 3 个工作日内发出通知,且供货方随后收到通知,则应视为及时发出隐蔽缺陷通知。AUDIO MOBIL 公司有权向供货商提出法定缺陷索赔,供货商应在法定范围内对我方负责。

如果交付的是有缺陷的产品,AUDIO MOBIL 公司有权要求以无缺陷的产品替换有缺陷的产品。如果供应商没有瑕疵品的发货单,我方有权退货,费用和风险由供应商承担。在风险延迟或非常紧急的情况下,我方有权自行修复缺陷或由第三方修复缺陷,费用由供货方承担,即使返工费用高于供货方的返工费用。我们也有权退回全部货物或有缺陷的部件。

我方有权向供货商提出法定的缺陷索赔,供货商应在法定范围内对我方负责。

保修期为 24 个月,从风险转移开始计算。在合同约定担保的情况下,法定保修期不受影响。

在更换交货或纠正缺陷的情况下,保修义务应重新开始。

根据要求,我们的合同合作伙伴承诺自最后一次交货起的 20 年内,向我们通报各自上游供应商所提供产品的情况。

6 保留所有权/保密

AUDIO MOBIL 公司为提交报价或执行订单而向承包商提供的图纸、草稿、样品、制造说明、公司内部数据、工具、设备等均为我方财产。不得用于其他目的、不得复制或向第三方提供,且必须小心保管。

在交付新的系列部件之前,必须提前提交系列生产的初始样品和相应的初始样品测试报告。AUDIO MOBIL 公司只有在经过全面测试后才会签发批文,从而授权批量生产。

只有在事先咨询 AUDIO MOBIL 并获得其书面同意的情况下,才允许在书面批准后对产品或生产工艺进行更改。

这同样适用于设计变更或模具大修后模具的初次调试。

在合作终止时,无论出于何种原因,供货方承诺将所有机密信息归还 AUDIO MOBIL 或予以销毁,并删除所有电子存储数据。

7. 数据保护

订约人声明其可撤销的同意所提供的个人资料被用于

数据的处理符合法律规定。

8. 管辖地/履行地/适用法律

交货和服务的履行地为 AUDIO MOBIL 指定的目的地。供货方与 AUDIO MOBIL 公司之间的现有合同关系应完全受奥地利法律管辖,不包括国际私法的参考规范,也不包括《联合国国际货物销售合同公约》。除非另有明确的书面约定,国际私法和联合国国际货物销售合同公约除外。

Ried im Innkreis 市主管法院是所有潜在纠纷的唯一管辖法院。

合同语言为德语。如果合同双方还使用其他语言,则以德语为准。